Kwon Group, Physics, Kyung Hee University

User Tools

Site Tools


wiki:syntax

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
wiki:syntax [2014/09/12 19:42]
hyung-june
wiki:syntax [2015/09/21 11:52] (current)
Line 1: Line 1:
- ====== ​포맷팅 문법 ​======+====== ​Formatting Syntax ​======
  
-DokuWiki는 가능한 한 데이타 파일들을 쉽게 읽어들이기 위해 사용하기 쉬운 ​markup ​언어를 지원하고 있습니다. +[[doku>DokuWiki]] supports some simple ​markup ​language, which tries to make the datafiles to be as readable as possibleThis page contains all possible syntax you may use when editing the pages. Simply have a look at the source of this page by pressing "Edit this page". If you want to try something, just use the [[playground:​playground|playground]] page. The simpler markup is easily accessible via [[doku>​toolbar|quickbuttons]],​ too.
-이 페이지는 문서들을 편집할 때 사용가능한 모든 문법들을 설명하고 있습니다.+
  
-간단하게 이 페이지 상단과 하단에 있는 //페이지 편집// 버튼을 누르면, 페이지 원문(소스)을 볼 수 있습니다.  +===== Basic Text Formatting =====
-시험 삼아 편집을 해보고 싶다면 [[playground:​playground|낙서장]] ​ 문서를 사용해 보시기 바랍니다. +
-더 쉽게 문법을 익히려면 [[doku>​ko:​toolbar|퀵버튼]]을 이용해 보시기 바랍니다.+
  
-===== 기본적인 텍스트 형식 ===== +DokuWiki ​supports ​**bold**, //italic//, __underlined__ and ''​monospaced'' ​texts. Of course you can **__//''​combine''//​__** ​all these.
-DokuWiki는 **굵은 글씨**, //기울임//, __밑줄__,''​고정폭''​을 지원하며,​  +
-물론 ​**__//''​조합''//​__**처럼 여러 서식들의 조합도 가능합니다.+
  
-  DokuWiki는 **굵은 글씨**, //기울임//, __밑줄__,''​고정폭''​을 지원하며, ​ +  DokuWiki ​supports ​**bold**, //italic//, __underlined__ and ''​monospaced'' ​texts. 
-  ​물론 ​**__//''​조합''//​__**처럼 여러 서식들의 조합도 가능합니다.+  ​Of course you can **__//''​combine''//​__** ​all these.
  
 +You can use <​sub>​subscript</​sub>​ and <​sup>​superscript</​sup>,​ too.
  
-<sub>아랫 첨자</​sub> ​와 <sup>윗 첨자</​sup> ​역시 사용할 수 있습니다. +  You can use <sub>subscript</​sub> ​and <sup>superscript</​sup>​, too.
-  <​sub>​아랫 첨자</​sub>​ 와 <​sup>​윗 첨자</​sup>​ 역시 사용할 수 있습니다.+
  
 +You can mark something as <​del>​deleted</​del>​ as well.
  
-더 나아가 ​<del>취소선</​del>​을 이용할 수 있습니다.+  You can mark something as <del>deleted</​del> ​as well.
  
-  더 나아가 <​del>​취소선</​del>​을 이용할 수 있습니다.+**Paragraphs** are created from blank lines. If you want to **force a newline** without a paragraph, you can use two backslashes followed by a whitespace or the end of line.
  
-중간에 빈 행을 만들면,​**단락(절)** 구분이 됩니다. +This is some text with some linebreaks\\ Note that the 
-단락(절) 구분을 않고 **강제로 새 행을 만들기**를 원한다면,​ 2개의 backslash(한국어 환경에서는 역 슬래시 기호 ​\) +two backslashes are only recognized at the end of a line\
-문자 다음에 공백 문자(tab이나 space)를 사용하거나 새로운 행을 만듭니다.+or followed by\\ a whitespace \\this happens without it.
  
-이 텍스트는 여러 행으로 이루어져 있습니다.\\ 2개의 backslash는 ​ +  This is some text with some linebreaks\\ Note that the 
-뒤에 공백문자가 오거나 새로운 행을 만든 경우에만\\ +  two backslashes are only recognized at the end of a line\\ 
-처리되는 것을 ​\\주의하시기 바랍니다+  or followed by\\ a whitespace \\this happens without it.
  
-  이 텍스트는 여러 행으로 이루어져 있습니다.\\ 2개의 backslash는  +You should use forced newlines only if really needed.
-  뒤에 공백문자가 오거나 새로운 행을 만든 경우에만\\ +
-  처리되는 것을 \\주의하시기 바랍니다+
  
-정말 필요한 경우에만 강제로 새 행 만들기를 사용하기 바랍니다.+===== Links =====
  
-===== 연결 =====+DokuWiki supports multiple ways of creating links.
  
-DokuWiki는 링크를 만드는 여러가지 방법을 지원합니다.+==== External ====
  
-==== 외부 연결 ====+External links are recognized automagically:​ http://​www.google.com or simply www.google.com - You can set the link text as well: [[http://​www.google.com|This Link points to google]]. Email addresses like this one: <​andi@splitbrain.org>​ are recognized, too.
  
-http://​www.google.com ​나, 더 간단한 ​www.google.com ​같은 외부 링크는 자동으로 인식됩니다. ​ +  DokuWiki supports multiple ways of creating links. External links are recognized 
-[[http://​www.google.com|google에 연결]]처럼 연결 이름을 설정할 수도 있으며, +  automagically: ​http://​www.google.com ​or simply ​www.google.com ​- You can set 
-<test@splitbrain.org> ​형식의 email 주소 역시 자동으로 인식됩니다.+  link text as well: [[http://​www.google.com|This Link points to google]]. Email 
 +  ​addresses like this one: <andi@splitbrain.org> ​are recognized, too.
  
-  http://​www.google.com 나, 더 간단한 www.google.com 같은 외부 링크는 자동으로  +==== Internal ====
-  인식됩니다. [[http://​www.google.com|google에 연결]]처럼 연결 이름을 설정할 수도  +
-  있으며, <​test@splitbrain.org>​ 형식의 email 주소 역시 자동으로 인식됩니다.+
  
-==== 내부 연결 ====+Internal links are created by using square brackets. You can either just give a [[pagename]] or use an additional [[pagename|link text]].
  
-내부 링크는 중첩된 대괄호 문자들을 사용해서 만들수 있습니다+  Internal links are created by using square bracketsYou can either just give 
-[[pagename]]처럼 페이지 이름을 그대로 사용하거나  +  ​a ​[[pagename]] ​or use an additional ​[[pagename|link text]].
-[[pagename|표시할 이름]] 처럼 페이지 이름을 직접 설정할 수도 있습니다.+
  
-  [[pagename]]처럼 페이지 이름을 그대로 사용하거나  +[[doku>pagename|Wiki pagenames]] are converted to lowercase automatically,​ special characters are not allowed.
-  ​[[pagename|표시할 이름]] 처럼 페이지 이름을 직접 설정할 수도 있습니다.+
  
-[[doku>​pagename|Wiki 페이지 이름들]]은 자동으로 소문자로 변환되며,​ 특수문자는 사용할 수 없습니다.+You can use [[some:​namespaces]] by using a colon in the pagename.
  
-페이지 이름에 그침표(:​)를 사용하여 ​[[어떤:이름공간]]을 사용할 수 있습니다.+  You can use [[some:namespaces]] by using a colon in the pagename.
  
-  페이지 이름에 그침표(:​)를 사용하여 ​[[어떤:​이름공간]]을 사용할 수 있습니다.+For details about namespaces see [[doku>​namespaces]].
  
-자세한 부분들은 ​[[doku>​ko:​namespaces]]를 보기 바랍니다.+Linking to a specific section is possible, too. Just add the section name behind a hash character as known from HTML. This links to [[syntax#​internal|this Section]].
  
-페이지 내의 특정 섹션에 링크하는 하려면 해쉬 기호(#​)에 이어 섹션명을 기술합니다.  +  This links to [[syntax#internal|this Section]].
-[[syntax#내부 연결|이 섹션]]로 연결됬습니다.+
  
-  [[syntax#​내부 연결|이 섹션]]로 연결됩니다. +Notes:
-   +
- +
-주석: +
- +
-  * [[syntax|기존 페이지]]와 링크하는 것과 [[존재하지 않는 페이지]]와 링크하는 것은 표시되는 모습이 다릅니다.. +
-  * 기본적으로 자동적으로 링크를 만들기 위한 [[wp>​CamelCase]]를 사용하지 않지만, [[doku>​config]]파일에서 변경할 수 있습니다. 만일 DokuWiki가 링크가 되어 있으면 사용이 가능한 상태입니다. +
-  * 섹션의 이름이 바뀐다면,​ 링크 이름 역시 바뀌게 됩니다. 섹션으로의 링크는 너무 많이 사용하지 않도록 하기 바랍니다.+
  
 +  * Links to [[syntax|existing pages]] are shown in a different style from [[nonexisting]] ones.
 +  * DokuWiki does not use [[wp>​CamelCase]] to automatically create links by default, but this behavior can be enabled in the [[doku>​config]] file. Hint: If DokuWiki is a link, then it's enabled.
 +  * When a section'​s heading is changed, its bookmark changes, too. So don't rely on section linking too much.
  
 ==== Interwiki ==== ==== Interwiki ====
  
-Dokuwiki는 ​[[doku>ko:​interwiki|Interwiki]]링크를 사용할 수 있습니다. +DokuWiki supports ​[[doku>​Interwiki]] ​linksThese are quick links to other WikisFor example this is a link to Wikipedia'​s page about Wikis: ​[[wp>​Wiki]].
-InterWiki는 다른 Wiki에 대한 간편한 링크 방법입니다 +
-예를 들어 ​[[wp>​Wiki]]는 Wikipedia 페이지에 대한 링크입니다.+
  
-  ​Dokuwiki는 ​[[doku>ko:​interwiki|Interwiki]]링크를 사용할 수 있습니다. +  ​DokuWiki supports ​[[doku>​Interwiki]] ​linksThese are quick links to other Wikis
-  InterWiki는 다른 Wiki에 대한 간편한 링크 방법입니다.  +  ​For example this is a link to Wikipedia'​s page about Wikis: ​[[wp>​Wiki]].
-  ​예를 들어 ​[[wp>​Wiki]]는 Wikipedia 페이지에 대한 링크입니다.+
  
-==== Windows ​공유 폴더 ​====+==== Windows ​Shares ​====
  
-Windows ​공유 폴더도 ​[[\\server\share|this]]처럼 사용할 수 있습니다. +Windows ​shares like [[\\server\share|this]] ​are recognized, tooPlease note that these only make sense in a homogeneous user group like a corporate ​[[wp>​Intranet]].
-다만, ​[[wp>​Intranet|인트라넷]]환경 같은 단일 사용자 그룹에서만 ​ 적용되는 것에 주의하기 바랍니다.+
  
-  Windows ​공유 폴더도 ​[[\\server\share|this]]처럼 사용할 수 있습니다.+  Windows ​Shares like [[\\server\share|this]] ​are recognized, too.
  
-주석:+Notes:
  
-  * 보안상의 이유로, Windows 공유 폴더를 직접 둘러볼 수 있는 것은, 기본적으로 ​Microsoft Internet Explorer(의 "로컬 영역")에서만 Windows 공유 폴더에 직접 접근 가능합니다+  * For security reasons direct browsing of windows shares only works in Microsoft Internet Explorer ​per default ​(and only in the "local zone"). 
-  * Mozilla나 Firefox에서는 ​[[http://​kb.mozillazine.org/​Links_to_local_pages_don'​t_work|MozillaZine ​Knowledge Base]] ​에 있는 것과 같은 대처방법을 통해 직접 접근할 수 있습니다그래도 아직 윈도우 공유파일을 열 때 자바스크립트의 경고창이 뜹니다. ''​conf/​userscript.js''​에 다음 코드를 넣어 놓으면 뜨지 않습니다+  * For Mozilla ​and Firefox ​it can be enabled through different workaround mentioned in the [[http://​kb.mozillazine.org/​Links_to_local_pages_do_not_work|Mozilla ​Knowledge Base]]. ​However, there will still be a JavaScript warning about trying to open a Windows ShareTo remove this warning (for all users), put the following line in ''​conf/​lang/​en/​lang.php'' ​(more details at [[doku>​localization#​changing_some_localized_texts_and_strings_in_your_installation|localization]]):​ <code - conf/​lang/​en/​lang.php> 
- +<?php 
-  LANG.nosmblinks = '';​+/** 
 + * Customization of the english language file 
 + * Copy only the strings that needs to be modified 
 + */ 
 +$lang['​js'​]['​nosmblinks'​] ​= '';​ 
 +</​code>​
  
-==== 그림 연결 ​====+==== Image Links ====
  
-다음과 같이 링크에 관련된 문법과 ​[[#그림과 그 외의 파일들|그림]] (아래 참조)을 조합하면,​  +You can also use an image to link to another internal or external page by combining the syntax for links and [[#images_and_other_files|images]] (see belowlike this:
-내부링크와 외부 링크에 대해 이미지를 이용할 수 있습니다.+
  
   [[http://​www.php.net|{{wiki:​dokuwiki-128.png}}]]   [[http://​www.php.net|{{wiki:​dokuwiki-128.png}}]]
Line 115: Line 101:
 [[http://​www.php.net|{{wiki:​dokuwiki-128.png}}]] [[http://​www.php.net|{{wiki:​dokuwiki-128.png}}]]
  
-주의링크 이름에서만 문법 서식이 사용 가능합니다. +Please noteThe image formatting is the only formatting syntax accepted in link names.
-[[#​그림과 그 외의 파일들|그림]]과 [[#​링크|링크]] 문법은 모두 사용 가능합니다. +
-(그림 크기 변경,​내부 그림, 외부 그림, URL, interwiki 링크 포함)+
  
 +The whole [[#​images_and_other_files|image]] and [[#​links|link]] syntax is supported (including image resizing, internal and external images and URLs and interwiki links).
  
-===== 각주 ​=====+===== Footnotes ​=====
  
-중첩된 소괄호를 이용하여 각주((이것이 각주))를 추가할 수 있습니다. +You can add footnotes ​((This is a footnote)) by using double parentheses.
-  중첩된 소괄호를 이용하여 각주((이것이 각주))를 추가할 수 있습니다.+
  
 +  You can add footnotes ((This is a footnote)) by using double parentheses.
  
-===== 구간 설정 ​=====+===== Sectioning ​=====
  
-문서 내용을 구조적으로 만들기 위한 구간을 최대 5단계까지 사용 가능합니다.+You can use up to five different levels of headlines to structure your content. If you have more than three headlines, a table of contents is generated automatically -- this can be disabled by including the string ''<​nowiki>​~~NOTOC~~</​nowiki>''​ in the document.
  
-구간 이름들을 3개 이상 가지고 있는 경우 목차가 자동적으로 생성됩니다. +==== Headline Level 3 ==== 
-문서 내에 ''<​nowiki>​~~NOTOC~~</​nowiki>''​문자열이 있는 경우 자동적으로 목차가 생성되지 않습니다. +=== Headline Level 4 === 
-==== 3단계 구간 이름 ​==== +== Headline Level 5 ==
-=== 4단계 구간 이름 ​=== +
-== 5단계 구간 이름 ​==+
  
-  ==== 3단계 구간 이름 ​==== +  ==== Headline Level 3 ==== 
-  === 4단계 구간 이름 ​=== +  === Headline Level 4 === 
-  == 5단계 구간 이름 ​==+  == Headline Level 5 ==
  
-대쉬 (-)를 네 개 이상 연속해서 사용한다면수평선을 만들수 있습니다+By using four or more dashesyou can make a horizontal line:
  
 ---- ----
  
 +===== Media Files =====
  
-===== 그림과 다른 파일들 =====+You can include external and internal [[doku>​images|images,​ videos and audio files]] with curly brackets. Optionally you can specify the size of them.
  
-중괄호를 사용하여 [[doku>​ko:images|그림]]을 표시할 수 있습니다(그림 파일이 ​wiki 내부든 외부든 상관 없습니다). 옵션에서 그림 크기도 지정할 수 있습니다.+Real size                       {{wiki:​dokuwiki-128.png}}
  
-실제 크기         {{wiki:​dokuwiki-128.png}}+Resize to given width           {{wiki:​dokuwiki-128.png?50}}
  
-폭 변경           {{wiki:​dokuwiki-128.png?​50}}+Resize to given width and height((when the aspect ratio of the given width and height doesn'​t match that of the image, it will be cropped to the new ratio before resizing)): {{wiki:​dokuwiki-128.png?​200x50}}
  
-폭과 높이를 변경((그림 가로세로비와 지정된 폭과 높이의 비율이 다른 경우는 크기 조율되기 전에 새로운 가로세로비에 맞춰집니다.))            ​{{wiki:dokuwiki-128.png?200x50}}+Resized external image          ​{{http://​de3.php.net/​images/​php.gif?200x50}}
  
-외부 그림 크기 변경:  {{http://​de3.php.net/​images/​php.gif?​200x50}}+  Real size                       ​{{wiki:​dokuwiki-128.png}} 
 +  Resize to given width: ​           {{wiki:​dokuwiki-128.png?​50}} 
 +  Resize to given width and height: {{wiki:​dokuwiki-128.png?​200x50}} 
 +  Resized external image: ​          {{http://​de3.php.net/​images/​php.gif?​200x50}}
  
-  실제 크기: ​         {{wiki:​dokuwiki-128.png}} 
-  폭 변경: ​           {{wiki:​dokuwiki-128.png?​50}} 
-  폭과 높이 변경: ​     {{wiki:​dokuwiki-128.png?​200x50}} 
-  외부 그림 크기 변경: ​ {{http://​de3.php.net/​images/​php.gif?​200x50}} 
  
-좌,​우측에 공백 문자를 사용하여 정렬 위치를 선택할 수 있습니다.+By using left or right whitespaces you can choose the alignment.
  
 {{ wiki:​dokuwiki-128.png}} {{ wiki:​dokuwiki-128.png}}
Line 174: Line 157:
   {{ wiki:​dokuwiki-128.png }}   {{ wiki:​dokuwiki-128.png }}
  
-물론 그림 이름 역시 추가할 수 있습니다.(대부분의 브라우저에서 툴 팁으로 보여집니다)+Of course, you can add a title (displayed as a tooltip by most browsers), too.
  
-{{ wiki:​dokuwiki-128.png |캡션}}+{{ wiki:​dokuwiki-128.png |This is the caption}}
  
-  {{ wiki:​dokuwiki-128.png |캡션}}+  {{ wiki:​dokuwiki-128.png |This is the caption}}
  
-지정된 그림파일명이 ("gif, jpeg, png"​)가 아니면 (파일 내부든 외부든) 그 파일에 해당하는 링크가 표시되지 않습니다.+For linking an image to another page see [[#Image Links]] above.
  
-그림파일을 다른 문서로 링크하기 위해서는 위 [[#그림 연결]]을 참조해 주십시오.+==== Supported Media Formats ====
  
-==== 지원되는 그림 및 미디어 파일 ==== +DokuWiki ​can embed the following media formats directly.
- +
-DokuWiki가 지원하는 미디어 파일은 다음과 같습니다.+
  
 | Image | ''​gif'',​ ''​jpg'',​ ''​png'' ​ | | Image | ''​gif'',​ ''​jpg'',​ ''​png'' ​ |
Line 193: Line 174:
 | Flash | ''​swf'' ​                   | | Flash | ''​swf'' ​                   |
  
-지원되지 않는 파일을 지정하면 연결(링크)로 표시됩니다.+If you specify a filename that is not a supported media format, then it will be displayed as a link instead.
  
-==== 브라우저 호환 미디어 파일 ====+By adding ''?​linkonly''​ you provide a link to the media without displaying it inline
  
-모든 웹브라우저가 모든 미디어를 지원하진 않기 때문에 호환성을 위해 미디어 파일을 여러 형식으로 업로드할 수 있습니다.+  {{wiki:​dokuwiki-128.png?​linkonly}}
  
-예를 들어 mp4 영상파일을 넣고 싶을 때+{{wiki:​dokuwiki-128.png?​linkonly}} This is just a link to the image.
  
-  {{video.mp4|재미있는 영상}}+==== Fallback Formats ====
  
-video.webm 과 video.ogv를 같이 업로드 해놓으면 DokuWiki가 알아서 브라우저에 호환되는 형식으로 셋 중에 하나를 넣어줍니다.+Unfortunately not all browsers understand all video and audio formatsTo mitigate the problem, you can upload your file in different formats for maximum browser compatibility.
  
-그리고 같은 이름으로 jpg 또는 png로 그림파일을 같이 업로드 해주면 DokuWiki가 영상이 시작되기 전에 "​포스터"​ 그림을 보여줍니다. 위의 예에서 ''​video.jpg''​ 파일이 있으면 포스터로 보여줍니다.+For example consider this embedded mp4 video:
  
-===== 목록 =====+  {{video.mp4|A funny video}}
  
-Dokuwiki는 번호 목록과 번호없는 목록들을 지원합니다. +When you upload a ''​video.webm'' ​and ''​video.ogv'' ​next to the referenced ''​video.mp4''​, DokuWiki will automatically add them as alternatives so that one of the three files is understood by your browser.
-스페이스2개로 들여쓰기 후에 번호없는 목록은 ​''​*''​을 사용하거나 번호 목록은 ​''​-''​을 사용합니다.+
  
-  * 목록입니다. +Additionally DokuWiki supports a "​poster"​ image which will be shown before the video has startedThat image needs to have the same filename as the video and be either a jpg or png file. In the example above a ''​video.jpg''​ file would work.
-  * 2번째 항목 +
-    * 다른 레벨이 있을 수도 있습니다. +
-  * 또 다른 항목+
  
-  ​번호 목록입니다+===== Lists ===== 
-  - 또 다른 항목 + 
-    - 더 깊은 레벨을 사용하려면 단지 들여쓰기를 하면 됩니다. +Dokuwiki supports ordered and unordered lists. To create a list item, indent your text by two spaces and use a ''​*''​ for unordered lists or a ''​-''​ for ordered ones. 
-  - 이상 끝+ 
 +  * This is a list 
 +  * The second item 
 +    * You may have different levels 
 +  * Another item 
 + 
 +  - The same list but ordered 
 +  - Another item 
 +    - Just use indention for deeper levels 
 +  - That's it
  
 <​code>​ <​code>​
-  * 목록입니다. +  * This is a list 
-  * 2번째 항목 +  * The second item 
-    * 다른 레벨이 있을 수도 있습니다. +    * You may have different levels 
-  * 또 다른 항목+  * Another item
  
-  - 번호 목록입니다. +  - The same list but ordered 
-  - 또 다른 항목 +  - Another item 
-    - 더 깊은 레벨을 사용하려면 단지 들여쓰기를 하면 됩니다. +    - Just use indention for deeper levels 
-  - 이상 끝+  - That's it
 </​code>​ </​code>​
  
-[[doku>ko:faq:lists|목록에 관한 ​FAQ]]도 참조 해 주십시오. +Also take a look at the [[doku>​faq:​lists|FAQ ​on list items]].
  
-===== 문자 변환 ​=====+===== Text Conversions ​=====
  
-DokuWiki는 특정 문자나 문자열을 그림이나 다른 문자, ​HTML 등으로 변환할 수 있습니다.+DokuWiki ​can convert certain pre-defined characters or strings into images or other text or HTML.
  
-문자에서 그림으로의 변환 기능은 주로 스마일리를 통해 사용됩니다문자에서 ​HTML로의 변환기능은 기호의 변환에 사용되지만 다른 ​HTML로 변환하기 위해 설정할 수도 있습니다.+The text to image conversion is mainly done for smileysAnd the text to HTML conversion is used for typography replacements,​ but can be configured to use other HTML as well.
  
-==== 문자에서 그림으로 바꾸기 ​====+==== Text to Image Conversions ​====
  
-Dokuwiki 는 일반적으로 사용되는 ​[[wp>​emoticon|이모티콘]]을 그림으로 쓸 수 있게 지원합니다. +DokuWiki converts commonly used [[wp>​emoticon]]s to their graphical equivalentsThose [[doku>​Smileys]] ​and other images can be configured and extendedHere is an overview of Smileys included in DokuWiki:
-이와 같은 ​[[doku>​Smileys|스마일리]]나 다른 그림은 독자적인 설정으로 확장할 수 있습니다. 표준적으로 사용할 수 있는 스마일리는 아래와 같습니다.+
  
   * 8-) %%  8-)  %%   * 8-) %%  8-)  %%
Line 269: Line 253:
   * DELETEME %% DELETEME %%   * DELETEME %% DELETEME %%
  
-==== 문자에서 ​HTML로의 변환 ​====+==== Text to HTML Conversions ​====
  
-기호: [[Dokuwiki]]는 특정 문자열을 활자표기에 대응하는 문자로 변환할 수 있습니다이하는 인식가능한 문자열의 예를 표시합니다.+Typography: [[DokuWiki]] can convert simple text characters to their typographically correct entitiesHere is an example of recognized characters.
  
 -> <- <-> => <= <=> >> << -- --- 640x480 (c) (tm) (r) -> <- <-> => <= <=> >> << -- --- 640x480 (c) (tm) (r)
Line 281: Line 265:
 </​code>​ </​code>​
  
-마찬가지로 어떤 ​HTML 에서도 ​[[doku>:ko:entities|패턴 파일]]을 설정해두면 생성할 수 있게 됩니다.+The same can be done to produce any kind of HTML, it just needs to be added to the [[doku>​entities|pattern file]].
  
-패턴 파일 설정에 의해 변환하는 것 이외에 3가지의 예외가 있습니다. 곱하기 기호 ​(640x480), '싱글 쿼트' ​및 "더블 쿼트"입니다이것들의 변환은 ​[[doku>​config:​typography|설정 옵션]]에서 설정을 끌 수 있습니다.+There are three exceptions which do not come from that pattern file: multiplication entity ​(640x480), 'single' ​and "double quotes"​. ​They can be turned off through a [[doku>​config:​typography|config option]].
  
-===== 인용 ​=====+===== Quoting ​=====
  
-때때로 댓글이거나 코멘트임을 표현하고 싶은 경우에 다음의 문법을 사용합니다.+Some times you want to mark some text to show it's a reply or commentYou can use the following syntax:
  
-  내 생각에는 우리가 해야 할 것 같은데. +<code
-   +I think we should do it
-  ​아니, 하면 안돼 +
-   +
-  >> 음, 우리가 해야 돼. +
-   +
-  > 정말로?​ +
-   +
-  >> 그래! +
-   +
-  >>>​ 그러면 하지 뭐!+
  
-내 생각에는 우리가 해야 할 것 같은데.+> No we shouldn'​t
  
-아니하면 안돼 ​+>> WellI say we should
  
->> 음, 우리가 해야 돼.+Really?
  
-정말로?+>> Yes!
  
->> ​그래!+>>> Then lets do it! 
 +</​code>​
  
->>>​ 그러면 하지 뭐!+I think we should do it
  
 +> No we shouldn'​t
  
-===== 표 =====+>> Well, I say we should
  
-간단한 문법으로 표(테이블)을 작성할 수 있습니다.+> Really?
  
-^ 이름 1       ^ 이름 2        ^ 이름 3                   ^ +>> Yes!
-| 행 1 열 1    | 행 1 열 2     | 행 1 열 3                | +
-| 행 2 열 1    | 열 병합 (주의: 파이프 문자가 2개 연속) ​   || +
-| 행 3 열 1    | 행 2 열 2     | 행 2 열 3                |+
  
-표의 일반적인 행들은 시작과 끝에 ''​|''​ (파이프 문자, shift + \)로 있어야 하고 이름 항목은 ''​^''​ (꺽쇠 기호)를 사용합니다.+>>>​ Then lets do it!
  
-  ^ 이름 1       ^ 이름 2        ^ 이름 3                   ^ +===== Tables =====
-  | 행 1 열 1    | 행 1 열 2     | 행 1 열 3                | +
-  | 행 2 열 1    | 열 병합 (주의: 파이프 문자가 2개 연속) ​   || +
-  | 행 3 열 1    | 행 2 열 2     | 행 2 열 3                |+
  
-셀을 수평으로 병합하려면 위에서 보여지듯이 다음 셀의 내용을 전부 비워둡니다. +DokuWiki supports a simple syntax to create tables.
-셀을 구분하기 위한 파이프 문자는 어느 행이든 같은 수만큼 필요하니 주의하시기 바랍니다.+
  
-행 이름도 사용할 수 있습니다.+^ Heading 1      ^ Heading 2       ^ Heading 3          ^ 
 +| Row 1 Col 1    | Row 1 Col 2     | Row 1 Col 3        | 
 +| Row 2 Col 1    | some colspan (note the double pipe) || 
 +| Row 3 Col 1    | Row 3 Col 2     | Row 3 Col 3        |
  
-          ​이름 1               ^ 이름 2          ^ +Table rows have to start and end with a ''​|''​ for normal rows or a ''​^''​ for headers.
-^ 이름 3    | 행 1 열 2            | 행 1 열 3       | +
-^ 이름 4    | 열 병합은 없음 ​       |                 | +
-^ 이름 5    | 행 2 열 2            | 행 2 열 3       |+
  
-보다시피,​ 셀 앞에 어느 항목 분리자가 오는지에 따라 양식이 변화합니다.+  ^ Heading 1      ^ Heading 2       ^ Heading 3          ^ 
 +  | Row 1 Col 1    | Row 1 Col 2     | Row 1 Col 3        | 
 +  | Row 2 Col 1    | some colspan (note the double pipe) || 
 +  | Row 3 Col 1    | Row 3 Col 2     | Row 3 Col 3        |
  
-  |           ^ 이름 1               ^ 이름 2          ^ +To connect cells horizontally,​ just make the next cell completely empty as shown above. Be sure to have always the same amount of cell separators!
-  ^ 이름 3    | 행 1 열 2            | 행 1 열 3       | +
-  ^ 이름 4    | 열 병합은 없음 ​       |                 | +
-  ^ 이름 5    | 행 2 열 2            | 행 2 열 3       |+
  
-행을 병합할 수도 있습니다. 행 병합을 할 경우에는 병합 대상 셀의 아래 셀 안에 ":::"​라는 문자열을 입력하십시오.+Vertical tableheaders are possible, too.
  
-이름 ​      ​이름 ​      ​이름 ​      ^ +|              ​Heading ​           Heading ​         ^ 
-행 열 1    | 행 병합 ​     ​행 열    +Heading ​   Row Col 2          ​Row Col        
-| 행 2 열 1    ​| ​:::          ​행 2 열 3    ​+^ Heading 4    ​| ​no colspan this time                    
-| 행 3 열 1    ​| ​:::          ​| ​행 열    |+^ Heading 5    ​| ​Row 2 Col 2          ​| ​Row Col        |
  
-이 셀들에 ":::" 이외의 문자열을 입력할 수 없습니다.+As you can see, it's the cell separator before a cell which decides about the formatting:
  
-  ^ 이름 ​      ​이름 ​      ^ 이름 3       +  ​|              ​Heading ​           Heading ​         
-  | 행 열 1    | 행 병합 ​     ​행 열    +  ​^ Heading 3    ​Row Col 2          ​Row Col        
-  ​| 행 2 열 1    ​| ​:::          ​행 2 열 3    ​+  ​^ Heading 4    ​| ​no colspan this time                    
-  ​| 행 3 열 1    ​| ​:::          ​| ​행 열    |+  ​^ Heading 5    ​| ​Row 2 Col 2          ​| ​Row Col        |
  
-표의 내용을 정렬할 수 있습니다. 2개 이상의 공백문자를 텍스트의 반대쪽에 추가하면 됩니다.  +You can have rowspans (vertically connected cells) by adding ''​%%:::​%%''​ into the cells below the one to which they should connect.
-즉, 오른쪽으로 정렬하려면 왼쪽으로 스페이스 2개를, 왼쪽으로 정렬하려면 오른쪽으로 스페이스 2개를 추가합니다.  +
-가운데로 정렬하려면 텍스트의 양쪽 끝에 스페이스 2개를 추가합니다.+
  
-^                  ​정렬된 표               ^^^ +Heading 1      ^ Heading 2                  ​^ ​Heading 3          ​
-|        ​오른쪽|    ​가운데 ​   |왼쪽 ​         | +Row 1 Col 1    | this cell spans vertically | Row 1 Col 3        | 
-|왼쪽 ​        |        ​오른쪽|    ​가운데 ​    |+| Row 2 Col 1    | :::                        | Row 2 Col 3        | 
 +| Row 3 Col 1    ​| ​:::                        | Row 2 Col 3        | 
 + 
 +Apart from the rowspan syntax those cells should not contain anything else. 
 + 
 +  ^ Heading 1      ^ Heading 2                  ^ Heading 3          
 +  | Row 1 Col 1    | this cell spans vertically | Row 1 Col 3        ​
 +  Row 2 Col 1    ​:::                        | Row 2 Col 3        | 
 +  | Row 3 Col 1    | :::                        | Row 2 Col 3        | 
 + 
 +You can align the table contents, too. Just add at least two whitespaces at the opposite end of your text: Add two spaces on the left to align right, two spaces on the right to align left and two spaces at least at both ends for centered text. 
 + 
 +^           Table with alignment ​          ^^^ 
 +|         ​right| ​   center ​   |left          | 
 +|left          |         ​right| ​   center ​   |
 | xxxxxxxxxxxx | xxxxxxxxxxxx | xxxxxxxxxxxx | | xxxxxxxxxxxx | xxxxxxxxxxxx | xxxxxxxxxxxx |
  
-소스에서는 다음과 같이 보입니다.+This is how it looks in the source:
  
-  ^                 정렬된 표                ​^^^ +  ^           Table with alignment ​          ^^^ 
-  |        ​오른쪽|    ​가운데 ​   |왼쪽 ​         | +  |         right|    ​center ​   |left          | 
-  |왼쪽 ​         ​| ​       ​오른쪽|    ​가운데 ​   |+  |left          ​| ​        right|    ​center ​   |
   | xxxxxxxxxxxx | xxxxxxxxxxxx | xxxxxxxxxxxx |   | xxxxxxxxxxxx | xxxxxxxxxxxx | xxxxxxxxxxxx |
  
-주의세로정렬은 지원되지 않습니다.+NoteVertical alignment is not supported.
  
-===== 자동 변형하지 않는 블록 ​=====+===== No Formatting ​=====
  
-만약 입력한 대로 ​(아무것도 변형되지 않고표시되어야 할 필요가 있는 경우에는 ​''​%%<​nowiki>​%%'' ​태그나 보다 심플하게 2가지의 연속한 퍼센트 기호 ​''<​nowiki>​%%</​nowiki>'' ​로 감싸 줍니다.+If you need to display text exactly like it is typed (without any formatting), enclose the area either with ''​%%<​nowiki>​%%'' ​tags or even simpler, with double percent signs ''<​nowiki>​%%</​nowiki>''​.
  
 <​nowiki>​ <​nowiki>​
-이 텍스트에는 ​http://​www.splitbrain.org ​과 같은 인터넷 주소나 ​**자동 변형 기법**을 포함하지만실제로는 아무것도 자동 변형 하지 않습니다.+This is some text which contains addresses like this: http://​www.splitbrain.org ​and **formatting**, but nothing is done with it.
 </​nowiki>​ </​nowiki>​
-마찬가지로 ​%%//__이__ 스마일리 첨부// 문자 ​;-)%% 도 자동 변형 되지 않습니다.+The same is true for %%//__this__ text// with a smiley ​;-)%%.
  
   <​nowiki>​   <​nowiki>​
-  ​이 텍스트에는 ​http://​www.splitbrain.org ​과 같은 인터넷 주소나 ​**자동 변형 기법**을 포함하지만실제로는 아무것도 자동 변형 하지 않습니다.+  ​This is some text which contains addresses like this: http://​www.splitbrain.org ​and **formatting**, but nothing is done with it.
   </​nowiki>​   </​nowiki>​
-  ​마찬가지로 ​%%//__이__ 스마일리 첨부// 문자 ​;-)%% 도 자동 변형 되지 않습니다.+  ​The same is true for %%//__this__ text// with a smiley ​;-)%%.
  
-===== 코드 블럭 ​=====+===== Code Blocks ​=====
  
-최소한 2개 이상의 스페이스로 들여쓰기를 하거나 ​''​%%<​code>​%%''​태그, 또는 ​''​%%<​file>​%%''​태그를 사용하여 코드 블럭을 표시할 수 있습니다.+You can include code blocks into your documents by either indenting them by at least two spaces (like used for the previous examples) or by using the tags ''​%%<​code>​%%'' ​or ''​%%<​file>​%%''​.
  
-  ​두 칸을 띄어쓰기한 문장입니다.+  ​This is text is indented by two spaces.
  
 <​code>​ <​code>​
-자동 변형이 끝난 코드입니다. 스페이스 수가 다음과 같이 유지됩니다. 예,​     <- 여기+This is preformatted code all spaces are preserved: like              ​<-this
 </​code>​ </​code>​
  
 <​file>​ <​file>​
-위와 같지만파일 내용을 표시할 때에 사용합니다.+This is pretty much the samebut you could use it to show that you quoted a file.
 </​file>​ </​file>​
  
-위의 블럭은 아래와 같은 소스로부터 작성되었습니다.+Those blocks were created by this source:
  
-    ​두 칸을 띄어쓰기한 문장입니다.+    ​This is text is indented by two spaces.
  
   <​code>​   <​code>​
-  ​자동 변형이 끝난 코드입니다. 스페이스 수가 다음과 같이 유지됩니다. 예,​    <- 여기+  ​This is preformatted code all spaces are preserved: like              ​<-this
   </​code>​   </​code>​
  
   <​file>​   <​file>​
-  ​위와 같지만파일 내용을 표시할 때에 사용합니다.+  ​This is pretty much the samebut you could use it to show that you quoted a file.
   </​file>​   </​file>​
  
-==== 구문 강조 ​==== +==== Syntax Highlighting ​====
- +
-DokuWiki는 소스 코드에 구문 강조를 사용하여,​ 읽기 쉽게 할 수 있습니다.  +
-DokuWiki는 일반적인 구문강조기 [[http://​qbnz.com/​highlighter/​|GeSHi]]를 사용하고 있습니다. -GeSHi가 지원하는 어떤 언어라도 지원 가능합니다. 문법은 전의 섹션내의 코드 블록과 같지만 사용되는 언어 이름을 ''<​nowiki><​code java></​nowiki>''​나 ''<​nowiki><​file java></​nowiki>''​와 같이 태그 내에 집어 넣습니다.+
  
 +[[wiki:​DokuWiki]] can highlight sourcecode, which makes it easier to read. It uses the [[http://​qbnz.com/​highlighter/​|GeSHi]] Generic Syntax Highlighter -- so any language supported by GeSHi is supported. The syntax uses the same code and file blocks described in the previous section, but this time the name of the language syntax to be highlighted is included inside the tag, e.g. ''<​nowiki><​code java></​nowiki>''​ or ''<​nowiki><​file java></​nowiki>''​.
  
 <code java> <code java>
Line 437: Line 417:
 </​code>​ </​code>​
  
-현재 다음과 같은 언어들을 지원합니다. ​//4cs, 6502acme, 6502kickass,​ 6502tasm, 68000devpac,​ abap, actionscript-french,​ actionscript,​ actionscript3,​ ada, algol68, apache, applescript,​ asm, asp, autoconf, autohotkey, autoit, avisynth, awk, bascomavr, bash, basic4gl, bf, bibtex, blitzbasic, bnf, boo, c, c_loadrunner,​ c_mac, caddcl, cadlisp, cfdg, cfm, chaiscript, cil, clojure, cmake, cobol, coffeescript,​ cpp, cpp-qt, csharp, css, cuesheet, d, dcs, delphi, diff, div, dos, dot, e, epc, ecmascript, eiffel, email, erlang, euphoria, f1, falcon, fo, fortran, freebasic, fsharp, gambas, genero, genie, gdb, glsl, gml, gnuplot, go, groovy, gettext, gwbasic, haskell, hicest, hq9plus, html, html5, icon, idl, ini, inno, intercal, io, j, java5, java, javascript, jquery, kixtart, klonec, klonecpp, latex, lb, lisp, llvm, locobasic, logtalk, lolcode, lotusformulas,​ lotusscript,​ lscript, lsl2, lua, m68k, magiksf, make, mapbasic, matlab, mirc, modula2, modula3, mmix, mpasm, mxml, mysql, newlisp, nsis, oberon2, objc, objeck, ocaml-brief,​ ocaml, oobas, oracle8, oracle11, oxygene, oz, pascal, pcre, perl, perl6, per, pf, php-brief, php, pike, pic16, pixelbender,​ pli, plsql, postgresql, povray, powerbuilder,​ powershell, proftpd, progress, prolog, properties, providex, purebasic, pycon, python, q, qbasic, rails, rebol, reg, robots, rpmspec, rsplus, ruby, sas, scala, scheme, scilab, sdlbasic, smalltalk, smarty, sql, systemverilog,​ tcl, teraterm, text, thinbasic, tsql, typoscript, unicon, uscript, vala, vbnet, vb, verilog, vhdl, vim, visualfoxpro,​ visualprolog,​ whitespace, winbatch, whois, xbasic, xml, xorg_conf, xpp, yaml, z80, zxbasic//+The following language strings are currently recognized: ​//4cs, 6502acme, 6502kickass,​ 6502tasm, 68000devpac,​ abap, actionscript-french,​ actionscript,​ actionscript3,​ ada, algol68, apache, applescript,​ asm, asp, autoconf, autohotkey, autoit, avisynth, awk, bascomavr, bash, basic4gl, bf, bibtex, blitzbasic, bnf, boo, c, c_loadrunner,​ c_mac, caddcl, cadlisp, cfdg, cfm, chaiscript, cil, clojure, cmake, cobol, coffeescript,​ cpp, cpp-qt, csharp, css, cuesheet, d, dcs, delphi, diff, div, dos, dot, e, epc, ecmascript, eiffel, email, erlang, euphoria, f1, falcon, fo, fortran, freebasic, fsharp, gambas, genero, genie, gdb, glsl, gml, gnuplot, go, groovy, gettext, gwbasic, haskell, hicest, hq9plus, html, html5, icon, idl, ini, inno, intercal, io, j, java5, java, javascript, jquery, kixtart, klonec, klonecpp, latex, lb, lisp, llvm, locobasic, logtalk, lolcode, lotusformulas,​ lotusscript,​ lscript, lsl2, lua, m68k, magiksf, make, mapbasic, matlab, mirc, modula2, modula3, mmix, mpasm, mxml, mysql, newlisp, nsis, oberon2, objc, objeck, ocaml-brief,​ ocaml, oobas, oracle8, oracle11, oxygene, oz, pascal, pcre, perl, perl6, per, pf, php-brief, php, pike, pic16, pixelbender,​ pli, plsql, postgresql, povray, powerbuilder,​ powershell, proftpd, progress, prolog, properties, providex, purebasic, pycon, python, q, qbasic, rails, rebol, reg, robots, rpmspec, rsplus, ruby, sas, scala, scheme, scilab, sdlbasic, smalltalk, smarty, sql, systemverilog,​ tcl, teraterm, text, thinbasic, tsql, typoscript, unicon, uscript, vala, vbnet, vb, verilog, vhdl, vim, visualfoxpro,​ visualprolog,​ whitespace, winbatch, whois, xbasic, xml, xorg_conf, xpp, yaml, z80, zxbasic//
  
-==== 내려받을 수 있는 코드 블럭 ​====+==== Downloadable Code Blocks ​====
  
-앞서 말한 "%%<​code>​%%"나 "%%<​file>​%%" 태그를 사용한 경우 표시되고 있는 코드를 다운로드할 수 있게 만들고 싶을 수도 있습니다. 다음과 같이 언어명 뒤에 파일명을 입력하면 그 코드를 다운로드할 수 있게 만들 수 있습니다.+When you use the ''​%%<​code>​%%''​ or ''​%%<​file>​%%''​ syntax as above, you might want to make the shown code available for download as wellYou can do this by specifying a file name after language code like this:
  
 <​code>​ <​code>​
Line 453: Line 433:
 </​file>​ </​file>​
  
-구문 강조를 하고 싶지는 않지만 다운로드할 수 있는 경우에는 ​''​%%<​code - myfile.foo>​%%''​와 같이 언어의 명칭으로서 하이픈 (''​-''​) 을 사용해 주십시오.+If you don't want any highlighting but want a downloadable file, specify a dash (''​-''​) as the language code: ''​%%<​code - myfile.foo>​%%''​.
  
  
-===== HTML과 PHP 삽입  ​=====+===== Embedding ​HTML and PHP =====
  
-''​%%<​html>​%%'' ​태그 및 ''​%%<​php>​%%'' ​태그를 사용하여 HTML 이나 PHP 의 코드를 문서내에 포함할 수 있습니다블럭 레벨의 코드를 포함하는 경우에는 대문자 태그 ​(''​%%<​HTML>​%%''​ 및 ''​%%<​PHP>​%%''​를 사용하여 주시기 바랍니다.。+You can embed raw HTML or PHP code into your documents by using the ''​%%<​html>​%%'' ​or ''​%%<​php>​%%'' ​tags. (Use uppercase tags if you need to enclose block level elements.)
  
-HTML의 예:+HTML example:
  
 <​code>​ <​code>​
 <​html>​ <​html>​
-이것은 ​<span style="​color:​red;​font-size:​150%;">​HTML ​인라인 요소</​span>​입니다.+This is some <span style="​color:​red;​font-size:​150%;">​inline ​HTML</​span>​
 </​html>​ </​html>​
 <​HTML>​ <​HTML>​
-<p style="​border:​2px dashed red;">​이것은 ​HTML 블럭 레벨 요소입니다.</p>+<p style="​border:​2px dashed red;">​And this is some block HTML</​p>​
 </​HTML>​ </​HTML>​
 </​code>​ </​code>​
  
 <​html>​ <​html>​
-이것은 ​<span style="​color:​red;​font-size:​150%;">​HTML ​인라인 요소</​span>​입니다.+This is some <span style="​color:​red;​font-size:​150%;">​inline ​HTML</​span>​
 </​html>​ </​html>​
 <​HTML>​ <​HTML>​
-<p style="​border:​2px dashed red;">​이것은 ​HTML 블럭 레벨 요소입니다.</p>+<p style="​border:​2px dashed red;">​And this is some block HTML</​p>​
 </​HTML>​ </​HTML>​
  
-PHP의 예:+PHP example:
  
 <​code>​ <​code>​
 <php> <php>
-echo '​PHP ​버전: ';+echo 'The PHP version: ';
 echo phpversion();​ echo phpversion();​
-echo ' (생성된 인라인 ​HTML)';​+echo ' (generated inline ​HTML)';​
 </​php>​ </​php>​
 <PHP> <PHP>
-echo '<​table class="​inline"><​tr><​td>​같지만 블럭 레벨 요소:</​td>';​+echo '<​table class="​inline"><​tr><​td>​The same, but inside a block level element:</​td>';​
 echo '<​td>'​.phpversion().'</​td>';​ echo '<​td>'​.phpversion().'</​td>';​
 echo '</​tr></​table>';​ echo '</​tr></​table>';​
Line 494: Line 474:
  
 <php> <php>
-echo '​PHP ​버전: ';+echo 'The PHP version: ';
 echo phpversion();​ echo phpversion();​
-echo ' (생성된 인라인 ​HTML)';​+echo ' (inline ​HTML)';​
 </​php>​ </​php>​
 <PHP> <PHP>
-echo '<​table class="​inline"><​tr><​td>​같지만 블럭 레벨 요소:</​td>';​+echo '<​table class="​inline"><​tr><​td>​The same, but inside a block level element:</​td>';​
 echo '<​td>'​.phpversion().'</​td>';​ echo '<​td>'​.phpversion().'</​td>';​
 echo '</​tr></​table>';​ echo '</​tr></​table>';​
 </​PHP>​ </​PHP>​
  
-**주의**: HTML과 PHP은 기본 설정에서는 동작하지 않도록 되어 있습니다만일 동작하지 않도록 되어 있는 경우에는 코드는 실행되는 대신에 그대로 표시됩니다.+**Please Note**: HTML and PHP embedding is disabled by default in the configurationIf disabled, the code is displayed instead of executed.
  
-===== RSS/​ATOM ​피드 읽기 ​===== +===== RSS/​ATOM ​Feed Aggregation ​===== 
-[[DokuWiki]]는 외부 ​XML 피드에서 데이터를 얻어올 수 있습니다. XML 피드 해석에는 ​[[http://​simplepie.org/​|SimplePie]] ​를 사용하고 있습니다. DokuWiki에서는 SimplePie가 해석 가능한 모든 포맷을 이용할 수 있습니다스페이스로 구분된 복수의 인수 표시를 커스터마이즈 할 수 있습니다 +[[DokuWiki]] ​can integrate data from external ​XML feedsFor parsing the XML feeds, ​[[http://​simplepie.org/​|SimplePie]] ​is usedAll formats understood by SimplePie can be used in DokuWiki ​as wellYou can influence the rendering by multiple additional space separated parameters:
-^ 파라미터 ​       ^    의 미    ^ +
-| 숫자 ​         | 최대표시수. 기본은 8 | +
-| reverse ​    | 표시순을 역순으로 한다. | +
-| author ​     | 작성자를 표시한다 | +
-| date        | 날짜를 표시한다. | +
-| description | 개요를 표시한다. [[doku>​config:​htmlok|HTML]]이 비활성화 되어있다면 포함되어 있는 모든 HTML 태그는 무시됩니다. | +
-| //​숫자//​[dhm] ​  | 업데이트 간격. 숫자 뒤 문자의 뜻은 d=날, h=시간, m=분. (예 12h = 12시간) |+
  
-업데이트 간격의 기본값은 4시간 입니다10분 미만으로 설정하면 10분으로 취급됩니다. 통상 Dokuwiki는 페이지의 캐쉬된 버전을 제공하려 하기 때문에 동적인 외부의 내용을 포함하는 데에는 명확하게 적당하지 않습니다. 페이지가 최후에 다시 쓰여지고 나서 ​//업데이트 간격//이상이 지났다면 ​[[DokuWiki]]는 캐쉬를 파기하고 다시 쓰게 됩니다.+^ Parameter ​ ^ Description ^ 
 +| any number | will be used as maximum number items to show, defaults to 8 | 
 +| reverse ​   | display the last items in the feed first | 
 +| author ​    | show item authors names | 
 +| date       | show item dates | 
 +| description| show the item descriptionIf [[doku>​config:​htmlok|HTML]] is disabled all tags will be stripped | 
 +| nosort ​    | do not sort the items in the feed | 
 +//n//[dhm| refresh period, where d=days, h=hours, m=minutes. (e.g. 12h = 12 hours)|
  
-**: **+The refresh period defaults to 4 hours. Any value below 10 minutes will be treated as 10 minutes. [[wiki:​DokuWiki]] will generally try to supply a cached version of a page, obviously this is inappropriate when the page contains dynamic external content. The parameter tells [[wiki:​DokuWiki]] to re-render the page if it is more than //refresh period// since the page was last rendered. 
 + 
 +By default the feed will be sorted by date, newest items first. You can sort it by oldest first using the ''​reverse''​ parameter, or display the feed as is with ''​nosort''​. 
 + 
 +**Example:**
  
   {{rss>​http://​slashdot.org/​index.rss 5 author date 1h }}   {{rss>​http://​slashdot.org/​index.rss 5 author date 1h }}
Line 524: Line 508:
 {{rss>​http://​slashdot.org/​index.rss 5 author date 1h }} {{rss>​http://​slashdot.org/​index.rss 5 author date 1h }}
  
-===== 제어용 매크로 ===== 
  
-어떤 구문은 그 자신은 출력되지 않지만 DokuWiki 의 동작에 영향을 미칩니다. 아래와 같은 제어용 매크로를 이용할 수 있습니다.+===== Control Macros =====
  
-^ 매크로 ​            ^ 설명 | +Some syntax influences how DokuWiki ​renders a page without creating any output it selfThe following control macros are availble:
-| %%~~NOTOC~~%% ​  | 이 매크로가 페이지 위에 있는 경우, 목차가 생성되지 않습니다. | +
-| %%~~NOCACHE~~%% | 기본값은 DokuWiki 는 모든 출력을 캐쉬합니다. 이 동작은 경우에 따라 바라지 않는 행동일 수 있습니다. (%%<​php>​%% 태그가 사용되고 있는 경우 등). 이 매크로를 추가하면 ​DokuWiki는 매회 강제적으로 페이지를 다시 쓰게 됩니다|+
  
-===== 문법 플러그인 =====+^ Macro           ^ Description | 
 +| %%~~NOTOC~~%% ​  | If this macro is found on the page, no table of contents will be created | 
 +| %%~~NOCACHE~~%% | DokuWiki caches all output by default. Sometimes this might not be wanted (eg. when the %%<​php>​%% syntax above is used), adding this macro will force DokuWiki to rerender a page on every call |
  
-DokuWiki ​문법은, ​[[doku>ko:plugins|플러그인]]을 사용해 확장 가능합니다. +===== Syntax Plugins ===== 
-설치된 플러그인의 사용 방법은 각 플러그인의 설명 페이지에 있습니다 + 
-이 DokuWiki에서는 다음의 문법 플러그인이 사용 가능합니다.+DokuWiki's syntax can be extended by [[doku>​plugins|Plugins]]. How the installed plugins are used is described on their appropriate description pagesThe following syntax plugins are available in this particular ​DokuWiki ​installation:​
  
 ~~INFO:​syntaxplugins~~ ~~INFO:​syntaxplugins~~
  
- 
-===== 번역 ===== 
- 
-//english version: dokuwiki-2006-03-09. // 
- 
-//Add your email here if you created translated or modified whole or part of this page.// 
- 
-  * //​[[dandy35@gmail.com|Seungnam YANG]] 2006-1-25 created// 
-  * 번역시 일본어 문서를 참고 했습니다. 
- 
-  * // modified ​ 2007-2-4 updated // 
-    * // english version dokuwiki-2006-12-02 // 
-    * 매끄럽지 못한 일본식 표기 부분을 수정했습니다. 
-    * [[bootmeta@zoo.com|jk Lee]] - real mail domain is gmail, not zoo.com for spam filtering 
- 
-  * // modified ​ 2010-03-01 updated // 
-    * // english version dokuwiki-2010-01-15 // 
-    * 번역시 일본어 문서를 참고했습니다. 
-    * [[elofwind@gmail.com|Yu-Tak Kim]] 
- 
-  * // modified ​ 2014-07-05 updated // 
-    * // english version dokuwiki-2014-05-04 // 
-    * 영어문서에서 몇 가지 추가 및 변경된 내용을 적용했습니다. 
-      * 윈도우 공유폴더 파일 연결 
-      * 미디어 파일 포맷 관련 내용 
-      * PHP 삽입의 예제코드 변경된 것 
-    * [[inbonk@zoo.com|In-Bon Kuh]] - real mail domain is gmail, not zoo.com for spam filtering 
wiki/syntax.1410518561.txt.gz · Last modified: 2014/09/12 19:42 by hyung-june